S'installer au Japon depuis le Brésil

Ce que les citoyens brésiliens, y compris la communauté nikkei (japonais-brésilienne), doivent réellement savoir sur les visas, la fiscalité, la santé et les étapes pratiques d'une installation au Japon.

2026-04-17

Parcours de visa japonais pour les citoyens brésiliens

Les règles et exigences en matière de visa évoluent fréquemment. Vérifiez les règles en vigueur auprès du consulat ou de la source officielle compétente avant de vous appuyer sur ces informations pour une démarche ou un déménagement.

Les titulaires de passeports brésiliens ont besoin d'un visa pour entrer au Japon quel que soit le motif [1]. Les visas de long séjour sont traités à l'ambassade du Japon à Brasília, au consulat général à São Paulo ou au consulat général à Rio de Janeiro après qu'un Certificate of Eligibility (COE) est approuvé.

Long Term Resident (Teijuusha) par ascendance nikkei.

C'est la voie principale pour les Brésiliens d'ascendance japonaise. L'amendement de 1990 à la Loi sur le contrôle de l'immigration et la reconnaissance des réfugiés a ouvert un statut de Long Term Resident pour les descendants de deuxième et troisième génération d'émigrants japonais (nikkei nisei et sansei) et leurs familles accompagnantes, ce qui a catalysé le mouvement de migration de travail dekassegui du Brésil et du Pérou vers le Japon [2]. Le statut reste disponible aujourd'hui avec un permis de travail sans restriction et une durée de séjour renouvelable. La documentation comprend le koseki de l'ancêtre né au Japon et les registres d'état civil brésiliens.

Conjoint / Enfant de ressortissant japonais.

Les Brésiliens mariés à un citoyen japonais ou enfants de ressortissants japonais bénéficient d'un permis de travail sans restriction [3].

Visa Highly Skilled Professional.

Le statut HSP utilise un système de points [4]. 70 points débloquent des avantages accélérés de résidence permanente et 80 points accélèrent davantage le parcours.

Engineer / Specialist in Humanities / International Services.

Statut de travail standard pour les postes de bureau et techniques [5].

Specified Skilled Worker (Tokutei Ginō / SSW).

Créé en 2019 pour les secteurs en pénurie [6]. Moins utilisé par les Brésiliens car la plupart se qualifient via le Teijuusha.

Visa étudiant.

Inscription dans une école de japonais, une école professionnelle ou une université [7]. JASSO fournit des informations [8].

Résidence permanente.

10 années consécutives standard, raccourci à un à trois ans via HSP [3].

Résidence fiscale japonaise et le traité Japon-Brésil

Le traitement fiscal dépend de la situation personnelle et change chaque année. Consultez un conseiller fiscal transfrontalier qualifié avant de prendre des décisions sur la base de ces informations.

Le Japon classe les étrangers en trois catégories fiscales : non-résident, résident non permanent et résident permanent [1].

Résident non permanent.

Pendant vos cinq premières années, vous n'êtes imposé que sur les revenus de source japonaise plus les revenus étrangers remis au Japon [1]. Après cinq ans, vous êtes imposé sur les revenus mondiaux.

Structure de l'impôt sur le revenu.

Progressif jusqu'à un taux marginal supérieur sur JPY 40 millions, plus impôt local et surtaxe de reconstruction [2].

Convention fiscale Japon-Brésil.

En vigueur depuis 1967, avec des protocoles ultérieurs [3].

Sortie fiscale brésilienne.

En devenant résident fiscal japonais, vous devez déposer la Comunicação de Saída Definitiva do País et la Declaração de Saída Definitiva do País auprès de la Receita Federal do Brasil [4]. Sans ces déclarations, vous restez résident fiscal brésilien sur les revenus mondiaux.

Cotisations retraite.

L'accord de sécurité sociale Japon-Brésil signé en 2010 et en vigueur depuis le 1er mars 2012 couvre les pensions des travailleurs détachés [5].

Remboursement forfaitaire au départ.

Réclamable dans les deux ans après le départ [6]. Soumis à une retenue de 20,42 pour cent.

Carte de séjour et installation pratique

Carte zairyu.

Délivrée à l'arrivée à l'aéroport. Portez-la en permanence.

Inscription municipale.

Dans les 14 jours. Pour les familles brésiliennes avec enfants en âge scolaire, l'inscription ouvre les processus de santé infantile et de scolarisation.

My Number.

Numéro à 12 chiffres attribué après inscription.

Compte bancaire.

Banco do Brasil et des entités financières coopératives brésiliennes-japonaises servent les communautés nikkei dans le grand Tokyo, Aichi et Shizuoka.

Téléphone.

MVNOs économiques populaires parmi les résidents étrangers.

Hanko / inkan.

Sceau personnel nécessaire pour les documents importants.

Permis de conduire.

Les permis brésiliens peuvent être convertis sous la procédure gaimen kirikae.

Envoyer de l'argent.

Wise, Remessa Online, Western Union, MoneyGram et le bureau de Banco do Brasil à Tokyo.

Pas encore décidé sur la destination ? Découvrez nos autres guides pays

Santé pour les résidents brésiliens

Le Japon a une couverture santé universelle. Tous doivent adhérer au shakai hoken ou au kokumin kenkou hoken.

Shakai hoken.

Inscription automatique pour les employés à temps plein. Part du patient de 30 pour cent.

Assurance Maladie Nationale.

Les Brésiliens employés via des agences d'intérim (haken) font parfois face à des interruptions de couverture shakai hoken.

Plafond mensuel.

JPY 80 000 à 170 000. Au-delà, l'assurance couvre 100 pour cent.

Cliniques lusophones.

Tokyo, Aichi, Shizuoka, Mie, Gunma et Saitama ont des cliniques avec du personnel lusophone.

Santé mentale.

Des psychiatres et conseillers lusophones existent dans les villes à forte population brésilienne.

Pharmacies.

Prix réglementés et inférieurs aux prix brésiliens pour de nombreux médicaments brevetés.

Grossesse et santé infantile.

Couvertes par l'assurance avec des subventions municipales (système boshi techou).

Coût de la vie, logement et argent

Logement.

Dans les zones de concentration brésilienne (Aichi, Shizuoka, Mie, Gunma), les loyers sont nettement plus bas (JPY 50 000 à 90 000) et de nombreux employeurs d'usines organisent des dortoirs. Les frais d'emménagement sont de quatre à six mois de loyer.

Agences adaptées.

Des agences immobilières lusophones opèrent dans les villes à forte population nikkei.

Coût quotidien.

Épiceries et ingrédients brésiliens largement disponibles dans les supermarchés brésiliens régionaux.

Devise.

Le taux BRL/JPY est volatil. L'affaiblissement du yen depuis 2022 fait que l'argent envoyé au Brésil va plus loin qu'il y a dix ans.

Historique de crédit.

Ne se transfère pas. Cartes de débit Yucho pour la plupart des besoins.

Immobilier.

Le statut Teijuusha qualifie généralement pour plus d'options hypothécaires.

Adaptation culturelle et communautés brésiliennes

Communautés brésiliennes.

Le Brésil est l'une des plus grandes populations d'origine au Japon, concentrée en Aichi, Shizuoka, Mie, Gifu, Gunma (Oizumi-machi), Saitama, Kanagawa et parties de Tokyo. Oizumi-machi est la ville la plus visiblement brésilienne au Japon.

Langue.

Japonais fonctionnel (JLPT N4 à N3) nécessaire. Support bilingue intensif portugais-japonais en Aichi, Shizuoka et Gunma.

Culture professionnelle.

La plupart des travailleurs brésiliens ont historiquement intégré le travail en usine via des agences d'intérim (haken).

Écoles pour enfants.

Des écoles communautaires brésiliennes (escolas brasileiras) en Aichi, Shizuoka, Mie et Gunma offrent le programme brésilien.

Religion.

L'Église catholique est dominante. Des congrégations pentecôtistes et évangéliques brésiliennes opèrent largement.

Voyages.

Pas de vols directs entre le Brésil et le Japon ; 24 à 30 heures de voyage total.

Citoyenneté.

Le Japon autorise la naturalisation après 5 ans. Le droit brésilien permet la double nationalité.

Questions fréquemment posées

Comparer le Japon

Guides de visa pour le Japon

Sources

  1. Ministry of Foreign Affairs of Japan [anglais]Exigence de visa pour les titulaires de passeport brésilien entrant au Japon, les demandes de visa de long séjour étant traitées par l'ambassade du Japon à Brasília ou les consulats généraux à São Paulo et Rio de Janeiro après délivrance du Certificat d'éligibilité. (publié le 2024-12-01, consulté le 2026-04-17)
  2. Immigration Services Agency of Japan [anglais]Statut de Long Term Resident (Teijuusha) instauré par l'amendement de 1990 à la loi sur le contrôle de l'immigration et la reconnaissance des réfugiés, pour les descendants japonais de deuxième et troisième générations et leur famille, avec une durée de séjour renouvelable et une autorisation de travail sans restriction, utilisé par la communauté nikkei brésilienne dans la migration dekassegui vers le Japon. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  3. Immigration Services Agency of Japan [anglais]Exigence standard de 10 années consécutives de résidence pour la résidence permanente, dont les cinq dernières sous un statut de travail ou familial, avec des voies accélérées fondées sur le HSP allant de un à trois ans ; statut de conjoint ou d'enfant de ressortissant japonais avec autorisation de travail sans restriction. (publié le 2024-12-01, consulté le 2026-04-17)
  4. Immigration Services Agency of Japan [anglais]Système à points du Highly Skilled Professional, avec des avantages à 70 et 80 points, incluant un accès accéléré à la résidence permanente et l'autorisation de travail pour le conjoint. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  5. Immigration Services Agency of Japan [anglais]Statut standard de travail Engineer/Specialist in Humanities/International Services pour les fonctions de bureau et techniques, exigeant un diplôme universitaire ou une expérience professionnelle équivalente. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  6. Immigration Services Agency of Japan [anglais]Cadre Specified Skilled Worker (Tokutei Ginō) instauré en 2019, avec le SSW (i) plafonné à cinq ans et le SSW (ii) sans plafond fixe et avec accompagnement familial. (publié le 2024-12-01, consulté le 2026-04-17)
  7. Immigration Services Agency of Japan [anglais]Statut de résidence étudiant avec autorisation de travail à temps partiel jusqu'à 28 heures par semaine, sous réserve d'une autorisation distincte. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  8. Japan Student Services Organization (JASSO) [anglais]Services d'information et bourses de la JASSO destinés à soutenir les étudiants internationaux au Japon. (publié le 2025-09-01, consulté le 2026-04-17)
  9. National Tax Agency of Japan [anglais]Classification à trois niveaux de la résidence fiscale japonaise, les résidents non permanents (cinq premières années) étant imposés sur les revenus de source japonaise et les revenus de source étrangère rapatriés. (publié le 2025-09-01, consulté le 2026-04-17)
  10. National Tax Agency of Japan [anglais]Taux progressifs de l'impôt national japonais sur le revenu, avec une tranche supérieure au-dessus de 40 millions JPY, plus la taxe d'habitant et la surtaxe de reconstruction. (publié le 2025-09-01, consulté le 2026-04-17)
  11. National Tax Agency of Japan [anglais]Convention de non-double imposition Japon-Brésil en vigueur depuis 1967, avec des protocoles ultérieurs prévoyant l'allègement par la méthode du crédit et des taux conventionnels définis pour les dividendes, intérêts, redevances et pensions. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  12. Receita Federal do Brasil [anglais]Brazilian tax residency exit procedure: Comunicação de Saída Definitiva do País (departure notice) and Declaração de Saída Definitiva do País (final tax return), shifting Brazilian-source income to non-resident withholding regime from the date of filing. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  13. Ministry of Health, Labour and Welfare of Japan [anglais]Accord de sécurité sociale Japon-Brésil signé en 2010 et en vigueur depuis le 1er mars 2012, couvrant les pensions des travailleurs détachés, prévoyant la délivrance de certificats de couverture afin d'éviter les doubles cotisations et l'agrégation des périodes d'assurance au moment de la retraite. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)
  14. Japan Pension Service [anglais]Indemnité forfaitaire de retrait pour les ressortissants étrangers ayant cotisé au régime japonais de retraite pendant au moins six mois, à demander dans les deux ans suivant le départ du Japon, plafonnée à un nombre de mois défini et soumise à une retenue à la source de 20,42 %. (publié le 2024-11-01, consulté le 2026-04-17)

Planifiez votre installation au Japon

Trouvez un tuteur de japonais spécialisé dans l'aide aux résidents brésiliens et nikkei pour se préparer à la vie au Japon.

Trouver un tuteur de japonais
Contactez-nous
S'installer au Japon depuis le Brésil : visa Nikkei, fiscalité et guide pratique | LottaLingo