回归者和难民的长期融合
回归者和难民在不同的情况下到来,但长期融合的挑战有很多重叠。两个群体面临相同的核心任务:在一个还不太像家的地方建立生活。
语言与就业
所在国语言的熟练程度是预测移民就业结果的最强单一指标。OECD《2025年国际移民展望》报告显示,在15个OECD国家中,进入劳动力市场的移民比同龄同性别的本地出生工人少赚34%。这一差距在前五年内缩小到21%,语言习得是主要推动力。
在欧盟,居住十年以上的移民中有70%报告掌握了当地语言的高级水平。在新到者中,这一比例为40%。
对于回归者,挑战看起来不同。你会说语言,但专业词汇可能已经变了。习语变了。你不在时职场沟通方式也在进化。
对于难民,OECD国家普遍提供正式的语言培训项目。欧洲议会2024年关于劳动力市场融合的研究发现,语言培训与就业安置支持相结合比单独进行任何一种干预的效果都好得多。寻找将语言学习与行业特定词汇相结合的项目。
学历认证
在海外获得的专业资质在当地可能不被认可。持有外国学位的回归者可能需要经历认证流程。难民中的医生、工程师或教师几乎肯定需要。
欧盟的2005/36/EC指令为成员国之间提供了框架,但处理时间和要求因国家和职业而异。受监管职业(医学、法律、教育、工程)通常要求额外的考试或监督实习期,无论此前经验如何。
尽早开始认证流程。可能需要几个月到几年。
职业网络
你以前的职业网络可能还在,但关系已经淡化。回归者经常发现联系人已经换了工作、退休或忘了他们。难民可能完全没有当地的职业网络。
两个群体都受益于结构化的社交活动:专业协会、行业聚会、校友网络、导师项目。许多国家运营着将移民和回国公民与资深专业人士连接的项目。在德国,Make It in Germany将技术工人与雇主和学历认证资源连接。加拿大、澳大利亚和北欧也有类似的项目。
公民身份和永久居留
对于难民,从临时保护到永久居留再到公民身份的道路很长。联合国难民署将本地融合确定为三种持久解决方案之一。永久居留通常需要连续数年合法居住、达到规定水平的语言能力,以及自给自足的证据。
回归者一般已有公民身份,但可能需要重新确立居住身份、重新注册社会服务,以及应对他们多年前离开时的官僚体系。
文化认同
融合不意味着抹去过去。回归者和难民都带着他们在其他地方的文化经历。目标是完全参与当下的生活,同时保持曾在别处生活所带来的视角。
对于难民,要快速融入的社会压力有时与保持对故乡语言、饮食、宗教和传统的联系产生冲突。这两件事可以共存。
对于回归者,你原以为会自然地重新融入,但没有。你不在的时候国家变了。你也变了。适应这种落差本身就是一个过程。